CONDITIONS DU PROGRAMME DE MARKETING PAR MESSAGES MOBILES SMS/MMS


Anna Sui (ci-après, "Nous", "Notre", "Nos") propose un programme de messagerie mobile (le "Programme"), que vous acceptez d'utiliser et auquel vous acceptez de participer sous réserve des présentes conditions générales de messagerie mobile et de la politique de confidentialité [Insérer un lien URL vers votre politique de confidentialité] (le "Contrat"). En vous inscrivant ou en participant à l'un de nos programmes, vous acceptez les présentes conditions générales, y compris, mais sans s'y limiter, votre accord pour résoudre tout litige avec nous par le biais d'un arbitrage contraignant et individuel, comme indiqué dans la section "Résolution des litiges" ci-dessous. Le présent accord est limité au programme et n'est pas destiné à modifier les autres conditions générales ou la politique de confidentialité qui peuvent régir la relation entre vous et nous dans d'autres contextes.


1. Acceptation de l'utilisateur : Le programme permet aux utilisateurs de recevoir des messages mobiles SMS/MMS en acceptant de participer au programme, par exemple au moyen d'un formulaire d'inscription en ligne ou d'un formulaire d'application. Quelle que soit la méthode utilisée pour adhérer au programme, vous acceptez que le présent accord s'applique à votre participation au programme. En participant au Programme, vous acceptez de recevoir des messages marketing mobiles automatiques ou préenregistrés au numéro de téléphone associé à votre inscription, et vous comprenez que votre consentement n'est pas nécessaire pour effectuer un quelconque achat auprès de Nous. Bien que vous acceptiez de recevoir des messages envoyés à l'aide d'un composeur automatique, ce qui précède ne doit pas être interprété comme suggérant ou impliquant que tout ou partie de nos messages mobiles sont envoyés à l'aide d'un système de composition téléphonique automatique ("ATDS" ou "composeur automatique"). Les tarifs des messages et des données peuvent s'appliquer. La fréquence des messages varie.


2. Retrait de l'utilisateur : Si vous ne souhaitez pas continuer à participer au programme ou si vous n'acceptez plus le présent accord, vous acceptez de répondre STOP, END, CANCEL, UNSUBSCRIBE, ou QUIT à tout message mobile de notre part afin de vous retirer du programme. Il se peut que vous receviez un message mobile supplémentaire confirmant votre décision de vous désinscrire. Vous comprenez et acceptez que les options susmentionnées sont les seules méthodes raisonnables de désinscription. Vous reconnaissez que notre plateforme de messagerie texte peut ne pas reconnaître et répondre aux demandes de désabonnement qui altèrent, changent ou modifient les commandes STOP, END, CANCEL, UNSUBSCRIBE ou QUIT, telles que l'utilisation d'orthographes différentes ou l'ajout d'autres mots ou phrases à la commande, et vous acceptez qu'Anna Sui et ses fournisseurs de services n'aient aucune responsabilité pour ne pas avoir honoré de telles demandes. Vous comprenez et acceptez également que toute autre méthode de désabonnement, y compris, mais sans s'y limiter, l'envoi par SMS de mots autres que ceux indiqués ci-dessus ou la demande verbale à l'un de nos employés de vous retirer de notre liste, n'est pas un moyen raisonnable de désabonnement.


3. Description du programme : Sans limiter la portée du programme, les utilisateurs qui s'inscrivent au programme peuvent s'attendre à recevoir des messages concernant la commercialisation, la promotion, le paiement, la livraison et la vente de [décrire les offres de biens/services de l'entreprise - ce terme doit être large et général pour englober tout type de message que vous pouvez envoyer. Les messages sortant de ce cadre peuvent ne pas être autorisés par la TCPA]. Les messages peuvent inclure des rappels de paiement.


4. Coût et fréquence : Les tarifs des messages et des données peuvent s'appliquer. Vous acceptez de recevoir des messages périodiquement, à notre discrétion. La fréquence des messages quotidiens, hebdomadaires et mensuels varie. Le Programme implique des messages mobiles récurrents, et des messages mobiles supplémentaires peuvent être envoyés périodiquement en fonction de votre interaction avec Nous.


5. Instructions d'assistance : Pour obtenir de l'aide concernant le programme, envoyez le message "HELP" par SMS au numéro où vous avez reçu les messages ou envoyez-nous un courriel à l'adresse suivante [email protected]. Veuillez noter que l'utilisation de cette adresse électronique n'est pas une méthode acceptable pour se retirer du programme. Les demandes d'exclusion doivent être soumises conformément aux procédures décrites ci-dessus.


6. Divulgation des MMS : Le programme enverra des SMS TM (messages de fin) si votre appareil mobile ne prend pas en charge la messagerie MMS.


7. Exclusion de garantie : Le programme est proposé "en l'état" et peut ne pas être disponible dans toutes les régions à tout moment et peut ne pas continuer à fonctionner en cas de changement de produit, de logiciel, de couverture ou d'autres changements apportés par votre opérateur de téléphonie mobile. Nous ne serons pas responsables des retards ou des échecs dans la réception des messages mobiles liés à ce programme. La livraison des messages mobiles est soumise à la transmission effective de votre fournisseur de services sans fil/opérateur de réseau et échappe à notre contrôle. Les opérateurs ne sont pas responsables des messages mobiles retardés ou non délivrés.


8. Exigences relatives aux participants : Vous devez disposer de votre propre appareil sans fil, capable d'envoyer des messages bidirectionnels, utiliser un opérateur sans fil participant et être abonné à un service sans fil offrant un service de messagerie textuelle. Tous les opérateurs de téléphonie mobile ne proposent pas le service nécessaire pour participer. Vérifiez les capacités de votre téléphone pour connaître les instructions spécifiques relatives à la messagerie textuelle.


9. Restriction d'âge : Vous ne pouvez pas utiliser la Plateforme si vous avez moins de treize (13) ans. Si vous utilisez la plate-forme ou vous y engagez et que vous avez entre treize (13) et dix-huit (18) ans, vous devez obtenir l'autorisation de vos parents ou de votre tuteur légal pour le faire. En utilisant la plate-forme ou en vous y engageant, vous reconnaissez et acceptez que vous n'avez pas moins de treize (13) ans, que vous avez entre treize (13) et dix-huit (18) ans et que vous avez l'autorisation de vos parents ou de votre tuteur légal pour utiliser la plate-forme ou vous y engager, ou que vous avez l'âge de la majorité dans votre juridiction. En utilisant ou en vous engageant sur la plate-forme, vous reconnaissez et acceptez également que vous êtes autorisé par la loi applicable de votre juridiction à utiliser et/ou à vous engager sur la plate-forme.


10. Contenu interdit : Vous reconnaissez et acceptez de ne pas envoyer de contenu interdit sur la Plateforme. Le contenu interdit comprend : - Toute activité frauduleuse, calomnieuse, diffamatoire, scandaleuse, menaçante, de harcèlement ou de traque ; - Tout contenu répréhensible, y compris le blasphème, l'obscénité, la lascivité, la violence, le sectarisme, la haine et la discrimination sur la base de la race, du sexe, de la religion, de la nationalité, du handicap, de l'orientation sexuelle ou de l'âge ; - Les programmes informatiques piratés, les virus, les vers, les chevaux de Troie, ou tout autre code nuisible ; - tout contenu qui implique et/ou fait référence à des informations personnelles sur la santé qui sont protégées par le Health Insurance Portability and Accountability Act ("HIPAA") ou le Health Information Technology for Economic and Clinical Health Act ("HITEC" Act) ; et - tout autre contenu qui est interdit par la loi applicable dans la juridiction à partir de laquelle le message est envoyé.


11. Règlement des différends : En cas de litige, de réclamation ou de controverse entre vous et nous, ou entre vous et Stodge Inc. d/b/a Postscript ou tout autre prestataire de services tiers agissant en notre nom pour transmettre les messages mobiles dans le cadre du programme, découlant de ou lié à des réclamations statutaires fédérales ou d'État, à des réclamations de droit commun, au présent contrat ou à la violation, la résiliation, l'exécution, l'interprétation ou la validité de celui-ci, y compris la détermination de la portée ou de l'applicabilité de la présente convention d'arbitrage, ce litige, cette réclamation ou cette controverse sera, dans toute la mesure permise par la loi, tranché par arbitrage à New York, New York, devant un seul arbitre. Les parties conviennent de soumettre le litige à un arbitrage contraignant conformément aux règles d'arbitrage commercial de l'American Arbitration Association ("AAA") alors en vigueur. Sauf disposition contraire dans le présent document, l'arbitre appliquera le droit matériel du circuit judiciaire fédéral dans lequel se trouve le principal établissement d'Anna Sui, sans tenir compte des règles de conflit de lois. Dans les dix (10) jours civils suivant la notification de la demande d'arbitrage à une partie, les parties doivent choisir conjointement un arbitre ayant au moins cinq ans d'expérience dans cette fonction et ayant une connaissance et une expérience de l'objet du litige. Si les parties ne s'accordent pas sur le choix d'un arbitre dans un délai de dix (10) jours civils, une partie peut demander à l'AAA de nommer un arbitre, qui doit satisfaire à la même exigence d'expérience. En cas de litige, l'arbitre décidera de l'applicabilité et de l'interprétation de la présente convention d'arbitrage conformément à la loi fédérale sur l'arbitrage ("FAA"). Les parties conviennent également que les règles de l'AAA régissant les mesures de protection d'urgence s'appliquent au lieu de demander une injonction d'urgence à un tribunal. La décision de l'arbitre est définitive et contraignante, et aucune partie n'a le droit de faire appel, à l'exception de celles prévues à l'article 10 de la FAA. Chaque partie supportera sa part des honoraires versés pour l'arbitre et l'administration de l'arbitrage ; toutefois, l'arbitre aura le pouvoir d'ordonner à une partie de payer tout ou partie de ces honoraires dans le cadre d'une décision bien motivée. Les parties conviennent que l'arbitre n'a le pouvoir d'accorder des honoraires d'avocat que dans la mesure où cela est expressément autorisé par la loi ou le contrat. L'arbitre n'a pas le pouvoir d'accorder des dommages-intérêts punitifs et chaque partie renonce par la présente à tout droit de demander ou de recouvrer des dommages-intérêts punitifs en ce qui concerne tout litige résolu par l'arbitrage. LES PARTIES CONVIENNENT QUE CHACUNE D'ENTRE ELLES NE PEUT PORTER PLAINTE CONTRE L'AUTRE QU'À TITRE INDIVIDUEL PAR LE BIAIS DE L'ARBITRAGE ET NON EN TANT QUE PLAIGNANT OU MEMBRE D'UNE CLASSE DANS LE CADRE D'UNE PROCÉDURE D'ARBITRAGE PRÉTENDUMENT COLLECTIVE OU REPRÉSENTATIVE. En outre, à moins que les deux parties n'en conviennent autrement dans un écrit signé, l'arbitre ne peut consolider les réclamations de plus d'une personne et ne peut présider aucune forme de procédure représentative ou collective. Sauf si la loi l'exige, ni une partie ni l'arbitre ne peuvent divulguer l'existence, le contenu ou les résultats d'un arbitrage sans l'accord écrit préalable des deux parties, sauf pour protéger ou faire valoir un droit légal. Si un terme ou une disposition de la présente section est invalide, illégal ou inapplicable dans une juridiction, cette invalidité, illégalité ou inapplicabilité n'affectera pas les autres termes ou dispositions de la présente section et n'invalidera ni ne rendra inapplicable ce terme ou cette disposition dans une autre juridiction. Si, pour quelque raison que ce soit, un litige est soumis à un tribunal plutôt qu'à un arbitrage, les parties renoncent par la présente à tout droit à un procès avec jury. Cette clause d'arbitrage survivra à toute annulation ou résiliation de votre accord de participation à l'un de nos programmes.


12. Loi de Floride : Nous nous efforçons de respecter la loi de Floride sur le télémarketing et la loi de Floride sur les numéros de téléphone exclus qui s'appliquent aux résidents de Floride. À des fins de conformité, vous acceptez que nous puissions supposer que vous êtes un résident de Floride si, au moment de l'inscription au programme, (1) votre adresse de livraison, telle que fournie, est située en Floride ou (2) l'indicatif régional du numéro de téléphone utilisé pour l'inscription au programme est un indicatif régional de Floride. Vous acceptez que les exigences de la Florida Telemarketing Act et de la Florida Do Not Call Act ne s'appliquent pas à vous, et vous ne devez pas affirmer que vous êtes un résident de Floride, si vous ne répondez pas à l'un ou l'autre de ces critères ou, à titre subsidiaire, si vous ne nous informez pas par écrit que vous êtes un résident de Floride en nous envoyant un avis écrit à cet effet. Dans la mesure où vous résidez en Floride, vous acceptez que les messages mobiles que nous envoyons en réponse directe à des messages mobiles ou à des demandes de votre part (y compris, mais sans s'y limiter, en réponse à des mots-clés, à des demandes d'adhésion, d'aide ou d'arrêt et à des notifications d'expédition) ne constituent pas un "appel téléphonique de vente" ou un "appel téléphonique de sollicitation commerciale" aux fins de l'article 501 des Florida Statutes (y compris, mais sans s'y limiter, les articles 501.059 et 501.616), dans la mesure où la loi est par ailleurs pertinente et applicable.


13. Divers : Vous nous garantissez et déclarez que vous disposez de tous les droits, pouvoirs et autorités nécessaires pour accepter les présentes conditions et exécuter les obligations qui en découlent, et qu'aucune disposition du présent accord ou de l'exécution de ces obligations ne vous placera en situation de violation d'un autre contrat ou d'une autre obligation. Le fait que l'une ou l'autre des parties n'exerce pas, à quelque titre que ce soit, un droit prévu par les présentes ne sera pas considéré comme une renonciation à d'autres droits en vertu des présentes. Si une disposition du présent accord est jugée inapplicable ou invalide, elle sera limitée ou supprimée dans la mesure minimale nécessaire pour que le présent accord reste pleinement en vigueur et applicable. Toute nouvelle caractéristique, modification, mise à jour ou amélioration du programme sera soumise au présent accord, sauf indication contraire explicite par écrit. Nous nous réservons le droit de modifier le présent accord de temps à autre. Toute mise à jour de cet accord vous sera communiquée. Vous reconnaissez qu'il vous incombe de consulter le présent accord de temps à autre et de prendre connaissance de ces modifications. En continuant à participer au programme après de telles modifications, vous acceptez le présent accord tel qu'il a été modifié.